2017年5月17日水曜日

The Lagoons - California (translated into japanese/和訳)

まさにこれからの季節に聴いて欲しい、私のお勧めの曲です。この曲を初めて聞いた時、高速道路で車の窓を開けて車を走らせてる…そんな風景が頭に浮かびました。晴れの日のドライブにぴったり!な曲です。ぜひプレイリストに追加して、明日からのドライブで聴いてみてください!
ちなみに、"kush"とはマリファナのことです。


The Lagoons - California




I've been driving in this California sun
カルフォルニアの太陽の下で ドライブをしてる
I've been on the run
車で走り続けてる
Just to get a moment with you
君との時間を過ごすためにね
I've been working all these hours all night long
ここ数時間 夜通しずっと働き詰めで
When I hear that song, that makes me think of you
あの曲を聞いたら 君のことを考えてしまったよ

I've been sipping on some California wine
カルフォルニアのワインを ちょっぴり飲んでる
Everything feels fine when I'm surrounded by you
君に抱きしめられると すべてが良くなってしまうんだ
I've been puffin' on some California kush
カルフォルニアのクシュをふかしてる
Been thinking 'bout my life
自分の人生について考えながらね
How everything revolves around you, 'round you
何もかもが君を中心に動いてるんだ

I've been driving in this California sun
カルフォルニアの太陽の下で ドライブをしてる
I've been on the run
車で走り続けてる
Just to get a moment with you
君との時間を過ごすためにね
I've been working all these hours all night long
ここ数時間 夜通しずっと働き詰めで
When I hear that song, that makes me think of you, of you
あの曲を聞いたら 君のことを考えてしまったよ

0 件のコメント:

コメントを投稿