2017年4月27日木曜日

Khalid - Young Dumb & Broke (translated into japanese/和訳)

どうしても聴きたくなる彼の曲がたっぷり詰まったアルバム「American Teen」を何度もリピートしてしまいました。私と同じ世代の彼が歌う歌詞に共感しつつ... 他にもここで取り上げたい曲は沢山ありますが、今回は特に好きなこの曲を。
皆さん、今を精一杯楽しみましょう。


Khalid - Young Dumb & Broke


So you're still thinking of me
君はまだ僕のことを考えてる
Just like I know you should
君がそうするって僕が知っていたみたいに
I can not give you everything, you know I wish I could
君に全てはあげられない そう出来たらって思うんだ
I'm so high at the moment
今のところ気分は最高さ
I'm so caught up in this
とても夢中になっているんだ
Yeah, we're just young dumb and broke
そう 僕らは若くてバカでお金を持ってない
But we still got love to give
でもまだ人を愛することが出来る

While we're young dumb
僕らが若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない間は
Young dumb
若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない
Young dumb
若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない
Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね
Yadadadadadadada

Yadadadadadada

Yadadadadadadada

Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね

We have so much in common
僕らの共通点はたくさんある
We argue all the time
いつも口喧嘩ばかりして
You always say I'm wrong
君はいつも『あなたは間違ってる』って言うけど
I'm pretty sure I'm right
僕は自分が正しいと本気で思ってるんだ
What's fun about commitment?
真剣に恋愛することの何が面白いわけ?
When we have our life to live
まだこれから先長い人生が待ってるってときに
Yeah, we're just young dumb and broke
そう 僕ら若くてバカでお金を持ってない
But we still got love to give
でも人を愛することができる

While we're young dumb
僕らが若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない間は
Young dumb
若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない
Young dumb
若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない
Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね
Yadadadadadadada

Yadadadadadada

Yadadadadadadada

Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね

Jump and we think, do it all in the name of love
ねえ 考えてみて 愛のためならなんだってするのか
Love
愛のためなら
Run into sin, do it all in the name of fun
罪に走るのか 楽しむためならなんだってするのか
Fun
楽しむためなら
Whoa-oa-oa

I'm so high at the moment
今のところ気分は最高さ
I'm so caught up in this
とても夢中になっているんだ
Yeah, we're just young dumb and broke
そう 僕らは若くてバカでお金を持ってない
But we still got love to give
でも人を愛することができる

While we're young dumb
僕らが若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない間は
Young dumb
若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない
Young dumb
若くてバカで
Young, young dumb and broke
若くてバカでお金のない
Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね
Yadadadadadadada

Yadadadadadada

Yadadadadadadada

Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね
Yadadadadadadada

Yadadadadadada

Yadadadadadadada

Young dumb broke high school kids
若くてバカでお金を持たない高校生の間はね


2017年4月20日木曜日

Mura Masa, Charli XCX - 1 Night (translated into japanese/和訳)

彼女のいい意味で気怠さを感じさせる歌声は好きです。忘れられない出来事は、一つや二つはだれにでもあるものですよね。


Mura Masa, Charli XCX - 1 Night


[Charli XCX:]
You are something special
あなたは特別 ほかの男とは何かが違う
Twenty carats of lit gold
20カラットの光り輝く金みたいに
What we had was precious
私たちはお互いに特別なものを感じ取ってた
But I had to let you go
でもあなたを置いていかないといけなかったの

We had a connection
私たちはつながっていた
But I'm not the type of girl who wants
でも私はあなたが欲しがるような女の子じゃない
Serious affection
本気の愛なんて
It doesn't belong in my world
私の世界じゃありえない

It was only one night
あれはたった一夜限りだった
But I wanna go back to where we were
でも私たちが過ごしたあの時間に戻りたい
I just wanna go back to where we were
戻りたいの
i just wanna go back to where we were
戻りたいって思うの
It was only one night
たった一夜限りの
But I wanna go back to where we were
私たちが過ごしたあの時間をもう一度
I just wanna go back to where we were
戻りたいの
i just wanna go
戻りたいって思うの

Do you wanna go?
あなたもそう思う?
Do you wanna go?
ねえ 思ったりする?
It was only one night
たった一夜限りだったけど
Do you wanna go?
戻りたいって思わない?
Do you wanna go back to where we were
私たちが過ごしたあの時間まで
It was only one night
たった一夜限りだったけど
But I wanna go
戻れたら良いのに
Do you wanna go?
そう思うでしょ?
Do you wanna go back to where we were?
あの時間をまた過ごせたら良いのにって
It was only one night
一夜限りだったけど
But I wanna go
戻りたいの
Do you wanna go?
そうでしょ?
Do you wanna go back to where we were?
あの時間をまた過ごしたいって思うでしょ?

Got that chain reaction
連鎖反応が起こってた
Didn't know what it was worth
それがどんなに価値あるものか知らなかったの
Sixteen million mentions ain't picking up the whole damn earth, no no no
六千万もの説明ですら何の説得力も持たない

We had a connection
私たちはつながっていた
But I'm not the type of girl, oh you
でも私はあなたが欲しがるような女の子じゃない
You are an exception, oh yeah
もちろんあなたは例外よ
Yeah, you blew my mind, I wanna rewind
私はもうあなたに夢中だわ 時間を巻き戻せたら良いのに

It was only one night
あれはたった一夜限りだった
But I wanna go back to where we were
でも私たちが過ごしたあの時間に戻りたい
I just wanna go back to where we were
戻りたいの
i just wanna go back to where we were
戻りたいって思うの
It was only one night
たった一夜限りの
But I wanna go back to where we were
私たちが過ごしたあの時間をもう一度
I just wanna go back to where we were
戻りたいの
i just wanna go
戻りたいって思うの

Do you wanna go?
あなたもそう思う?
Do you wanna go?
ねえ 思ったりする?
It was only one night
たった一夜限りだったけど
Do you wanna go?
戻りたいって思わない?
Do you wanna go back to where we were
私たちが過ごしたあの時間まで
It was only one night
たった一夜限りだったけど
But I wanna go
戻れたら良いのに
Do you wanna go?
そう思うでしょ?
Do you wanna go back to where we were?
あの時間をまた過ごせたら良いのにって
It was only one night
一夜限りだったけど
But I wanna go
戻りたいの
Do you wanna go?
そうでしょ?
Do you wanna go back to where we were?
あの時間をまた過ごしたいって思うでしょ?

It was only one night
たったの一夜限りだったけど
Do you wanna?
戻りたいと思うでしょ?
Yeah, yeah, yeah, do you wanna?
ねえ 思うでしょ?
It was only one night
たったの一夜限りだったけど


Charli XCX
1992年8月2日生まれ



イギリス出身のシンガーソングライター
自身の「Boom Clap」やIcona Popとの「I Love It」、Iggy Azaleaとの「Fancy」が有名

Mura Masa - What If I Go? (translated into japanese/和訳)

昨年の夏、初めてこの曲を聴いてから幾度となくリピートしているこの曲は、まさしく私お気に入りの一曲です。メロディーが理由もなくとにかく好きです。この曲を聴いて彼のファンになりました。
また、この曲を訳していく過程で面白い発見もたくさんありました。意味は違うけどあえてこの訳にしている、という部分も。
とにかく、このブログで初めて彼のことを知ったという方、まずは聞いてみてください。


Mura Masa - What If I Go?




Wherever you go
あなたがどこに行こうとも
I'm going with you babe
私はついていく
Going with you babe
ついていくわ
Well what if I stole all that ethylene
もし世界のなにもかもが燃え尽きても
Wouldn't miss a thing
失うものは何もない
When you're lost on your own and you're wondering if I'm following
自分を見失ってしまったときや私がいなくなったかもしれないと思ったときには
Just know wherever you go
これだけは知っておいて あなたがどこに行こうとも
I'm going with you babe
私はついていくから
Going with you babe
絶対についていくから

Luck of the draw, you
運に任せたら あなただった
That's my lotto reward
私の当たりくじは
A gem in the rough
未完成の宝石の
I could be your finishing touch
最後の仕上げは私
So wherever you go
だからあなたがどこに行こうとも
I'm going with you babe
私はついていく
Going with you babe
ついていくわ
Wherever you go
どこへいこうとも
Going with you babe
ついていく
Going with you babe
ついていくわよ

Go, going, going, oh x4
ついていくから x4

Is it really like this?
本当にこんな感じ?
See your lightning shining brightly through a haze
霧越しにあなたが光り輝くのが見える
A little sling s and arrows
ちょっとした批判の言葉は
Smoke and mirrors
うまくごまかして
Blue and icy
冷めた青色の目が
Meet my gaze
私の視線にぶつかる

Boom my heartbeat
鼓動は早くなって
Slide the blood lock
体は動かなくなる
Slow to get up
そしてゆっくりと体は動き出す
Hard to say
言いづらいけど
You fill my head with madness
あなたが私を怒らせるの
Good and bad
なんでも
Don't be the one who got away
一人で抱え込まないで
Got away
抱え込まないで

Wherever you go
あなたがどこに行こうとも
Going with you babe
私はついていく
Going with you babe
ついていくわ
And every night spent without your face
あなたのいない夜は
Has me shuddering
孤独で震えてしまう
I color my world in a violet shade to hide the pain
それを隠すために私は世界に紫色の影を作る
And you go solo no longer
だからあなたの孤独もそう長くは続かない
I be, I be good for sure
私は全然大丈夫よ

Luck of the draw, you
運に任せたら あなただった
That's my lotto reward
私の当たりくじは
A gem in the rough
未完成の宝石の
I could be your finishing touch
最後の仕上げは私
So wherever you go
だからあなたがどこに行こうとも
I'm going with you babe
私はついていく
Going with you babe
ついていくわ
Wherever you go
どこへいこうとも
Going with you babe
ついていく
Going with you babe
ついていくわよ

Go, going, going x4
ついていくから x4

Wherever you go
あなたがどこに行こうとも
I'm going with you babe
私はついていく
Going with you babe
ついていくわ
Wherever you go
あなたがどこに行こうとも
I'm going with you babe
私はついていく
Going with you babe
ついていくわ
(I'm going)
(ついていく)
Wherever you go
あなたがどこにいったとしても
(I'm going with you)
(ついていくから)
Going with you babe
あなたについていく
Going with you babe
ついていくわ
(Wherever you go)
(どこにいこうとも)
Wherever you go
あなたがどこにいこうとも
(I'm going with you)
(わたしはあなたについてく)
Going with you babe
ついていく
(I'm going with you babe)
(ついていくから)
Going with you babe
わたしはあなたについていくわ
(Yeah)


Mura Masa
1996年4月5日生まれ

YouTube Facebook Twitter Instagram Spotify iTunes Website SoundCloud


イギリス王室属領・ガーンジー島出身
同曲「What If I Go?」は2016年にリリースされた


2017年4月18日火曜日

mansionz - Wicked (translated into japanese/和訳)

G-Easyとコラボしたこの曲。メロディーに惹かれ、はまってしまいました。
ですが歌詞はというと、恋人のいる女の子にぞっこんな男の歌となっています。
私はSpotifyでいつも聴いているのですが、いろんなプレイリストを順番に再生していくだけでも新たなお気に入りを見つけられるので楽しいです。もちろん、Apple Musicに登録しなくても無料で聴けるBeats 1のラジオもお勧めです。


mansionz - Wicked


Keep your dinstance from her x4
彼女から距離を置いて x4

Would you give me a moment
時間をくれないか?
Give me a try
俺にやらせてくれ
Don't leave me hanging
思わせぶりな態度はとらないで
No that isn't right
これはおかしいよ
Why do we do this
どうして俺らはこんなことをしてる?
Throw me a lie
俺に嘘を言って
You like the attention
君は注目されるのが好きで
And you get what you like
俺が好きなものを持ってる

I just wanna get you closer
ただ俺は君に近づきたいだけ
I don't wanna play these games
こんなゲームはしたくない
All you wanna be is wanted
君は求められたいだけで
Make sure he go "okay"
あいつが許可するってことを確かめたがる
Why you gotta tease me baby?
どうして俺をいじめるんだ?
Why you gotta play these games?
どうしてこんなゲームをしなきゃいけないんだ?
Every time you come over
君が俺のところに来るたびに
I don't ever get no play
俺は何もできなくなるんだ

She's fucking wicked
彼女は本気(マジ)で悪い奴
But I love the way she hurts me
でも彼女に傷つけられるのが好きなんだ
I'm so addicted to her loving
俺は彼女がいなきゃ生きてけない
That girl is vicious
あの女は残酷だ
When you see her be sure that your keeping your distance
彼女を見かけたなら ちゃんと距離を保っておくんだ
From her loving
彼女の罠から

I'm being the good guy
俺はずっといい奴でいる
I'm being polite
礼儀正しい奴でいるんだ
You tell me I'm too nice
君は『俺は優しすぎる』と言う
Maybe you're right
多分合ってるよ
And I don't wanna hear that I ain't your type
でも『俺は君の好みじゃない』って言葉は聞きたくない
What does that even mean girl?
じゃあどういう意味なんだ?
Can I get a reply?
教えてくれよ

I just wanna get you closer
ただ俺は君に近づきたいだけ
I don't wanna play this games (games)
こんなゲームはしたくない
All you wanna be is wanted
君は求められたいだけで
Make sure he go "okay" (kay, kay, kay)
あいつが許可するってことを確かめたがる
Why you gotta tease me baby?
どうして俺をいじめるんだ?
Why you gotta be this way?
どうしてこうならなきゃいけないんだ?
Every time you come over
君が俺のところに来るたびに
I don't ever get no play 
俺は何もできなくなるんだ

She's fucking wicked
彼女は本気(マジ)で悪い奴
But I love the way she hurts me
でも彼女に傷つけられるのが好きなんだ
I'm so addicted to her loving
俺は彼女がいなきゃ生きてけない
That girl is vicious
あの女は残酷だ
When you see her be sure that your keeping your distance
彼女を見かけたなら ちゃんと距離を保っておくんだ
From her loving
彼女の罠から

[G-Easy:]
Yeah, could list a million reasons why it would't work
いくつでもそれがダメな理由を挙げれるさ
She asked "when the last time you had to put in work?"
「あなたが最後に働かなきゃいけなかったのはいつのこと?」なんて彼女は聞いた
She saw my hand when I would try to put it up her skirt
彼女は俺の手が自分のスカートをめくろうとするところを見た
She don't wanna give it, she just wanna flirt
俺とはしたくないらしい ただ俺をもてあそびたいだけ
Pretty as a picture but she do me dirt
写真じゃあ可愛いけど 俺には容赦ない
When she don't hit me, I start to go berserk
彼女が俺にかまってくれなきゃ 俺は手に負えない
God damn babe, why you leave me hanging?
どうして思わせぶりな態度をとるんだ?
Why you playing? think she do it all for entertainment
どうして遊ぶんだ? どうせ楽しむためにやってるんだろ
She should walk around with a warning sign
彼女は警告サインを付けて出歩いたほうがいい
"Don't touch, keep away, avoid the fine"
"触らないで、近づかないで、罰金は見逃して"
Super bad bitch, she ain't sorta fine
めちゃくちゃ悪い女 ちっとも良い子じゃない
Stayed over and she vanished by the morning time
彼女は一晩泊まって朝には消えていた
Payed a pretty penny just to take her out
俺は彼女を連れ出すためにたくさん貢いだ
And she ain't let me smash, we only making out
なのに彼女は俺といちゃついただけ
My homie told me "stay away, she trouble bro"
友達は"彼女から離れたほうがいい"って言うけど
But I think I'm addicted to her loving though..
でも俺は彼女がいなきゃ生きてけないんだ

She's fucking wicked
彼女は本気(マジ)で悪い奴
But I love the way she hurts me
でも彼女に傷つけられるのが好きなんだ
I'm so addicted to her loving
俺は彼女がいなきゃ生きてけない
That girl is vicious
あの女は残酷だ
When you see her be sure that your keeping your distance
彼女を見かけたなら ちゃんと距離を保っておくんだ
From her loving
彼女の罠から

Keep your dinstance from her x4
彼女から距離を置いて x4


mansionz



シンガーソングライターのMike PosnerとBlackbearの名で知られるMatthew MustoによるアメリカのAlternative Hip Hopデュオ
2017年3月にデビューアルバム「Mansionz」をリリースした

2017年4月17日月曜日

Harry Styles - Sign of the Times (translated into japanese/和訳)

1DのメンバーHarry Stylesの待望のファーストシングルが先日公開されました。私も一ダイレクショナーとして今か今かと待ちわびていましたが、やはりソロになるとそれぞれの個性が音楽にも出てくるもので、1Dのポップ路線とはちがうHarryのSOTTは私にはとても新鮮でした(WMYBのころに比べると声のハスキーさが増しましたね!)。
本当は4/7の公開当日にアップしようと思っていましたが今ごろになってしまいました…


Harry Styles - Sign of the Times



Just stop your crying
もう泣くのはやめて
It's a sign of the times
それは時を告げる合図だよ
Welcome to the final show
最後のショーへようこそ
Hope you're wearing your best clothes
どうか君が一番映える服を着ていて
You can't bribe the door on your way to the sky
君の未来は君のもの 目の前にある
You look pretty good down here
ここだと君はすごく綺麗に見えるよ
But you ain't really good
でも本当にいいってわけじゃない

If we never learn, we been here before
もし僕らが学んでいないなら ここは初めてじゃないはず
Why are we always stuck and running from the bullets?
どうして僕らはいつも銃弾から逃げてばかりなんだろう
The bullets
銃弾から
We never learn, we been here before
僕らは何一つ変わっていない
Why are we always stuck and running from the bullets?
どうして僕らはいつも銃弾から逃げてばかりなんだろう
The bullets
銃弾から

Just stop your crying
もう泣くのはやめて
It's a sign of the times
それは時を告げる合図だよ
We gotta get away from here
僕らはここから離れなきゃいけない
We gotta get away from here
ここから離れなきゃ
Just stop your crying
泣くのは終わり
It'll be alright
きっと上手くいくよ
They told me that the end is near
彼らは終わりは近いって教えてくれた
We gotta get away from here
僕らはここから離れなきゃいけないんだ

Just stop your crying
もう泣くのはやめて
Have the time of your life
君の時間を過ごすんだ
Breaking through the atmosphere
あの雰囲気をぶち壊して
And things are pretty good from here
物事とはすべて上手く進むよ
Remember everything will be alright
覚えておいて すべて上手くいくって
We can meet again somewhere
僕らはまたどこかで会える
Somewhere far away from here
ここから遥か遠くのどこかで

We never learn, we been here before
もし僕らが学んでいないなら ここは初めてじゃないはず
Why are we always stuck and running from the bullets?
どうして僕らはいつも銃弾から逃げてばかりなんだろう
The bullets
銃弾から
We never learn, we been here before
僕らは何一つ変わっていない
Why are we always stuck and running from the bullets?
どうして僕らはいつも銃弾から逃げてばかりなんだろう
The bullets
銃弾から

Just stop your crying
もう泣くのはやめて
It's a sign of the times
それは時を告げる合図だよ
We gotta get away from here
僕らはここから離れなきゃいけない
We gotta get away from here
ここから離れなきゃ
Stop your crying, baby
泣くのは終わり
It'll be alright
きっと上手くいくよ
They told me that the end is near
彼らは終わりは近いって教えてくれた
We gotta get away from here
僕らはここから離れなきゃいけないんだ

We never learn, we been here before
もし僕らが学んでいないなら ここは初めてじゃないはず
Why are we always stuck and running from the bullets?
どうして僕らはいつも銃弾から逃げてばかりなんだろう
The bullets
銃弾から
We never learn, we been here before
僕らは何一つ変わっていない
Why are we always stuck and running from the bullets?
どうして僕らはいつも銃弾から逃げてばかりなんだろう
The bullets
銃弾から

We don't talk enough
話すことはたくさんある
We should open up
だから話そう
Before it's all too much
手遅れになる前に
Will we ever learn?
そう学んだだろう?
We've been here before
僕らはここに来たことがある
It's just what we know
それが僕らの知っていること

Stop your crying, baby
泣くのはやめて
It's a sign of the times
その時がやってきた
We gotta get away
僕らは離れなきゃ
We got to get away x4
離れなきゃいけないんだ x4

We got to, we got to away x3
そう 離れなきゃ x3


Harry Styles
1994年2月1日生まれ

YouTube Facebook Twitter Instagram Spotify iTunes Website


イギリス・チェシャー出身のシンガーソングライター
イギリスのオーディション番組The X Factorにて結成されたボーイズバンド、ワンダイレクションのメンバーでもある
同曲はDebut Single「Sign of the Times」より