Harry Styles

2017年6月22日木曜日

Liam Payne - Strip That Down (translated into japanese/和訳)

実を言えば、1Dのファンになった当時、私はHarryではなくLiamのファンでした。まあ、みんな好きだったんですけどね。共感してくださる方がいるかは分かりませんが、昔のLiamの方が好きです、特にWMYBの時あたりの髪型とか。


Liam Payne - Strip That Down


Huncho
Quavo
Yo yo

You know, I've been taking some time
そうさ 僕は時間をかけて
And I've been keeping to myself (self)
自分自身としっかり向き合ってきた
I had my eyes up on the prize
僕の目は賞を見据えていて
Ain't watching anybody else
他の誰も 見ちゃいない
But your love, it hit me hard, girl
でも君の愛は 僕に強く訴えかけてきた
Yeah, you're bad for my health
君は 僕にとっては悪影響を及ぼすもの
I love the cards, that I've been dealt
僕はこれまでの自分の歩みに満足してる
Do you feel the same as well?
分かってくれるかい?

You know, I used to be in 1D (now I'm out, free)
そうさ 前は1Dにいたんだ (今はソロだけど)
People want me for one thing (that's not me)
誰もがみんな 口を揃えて同じものを僕に求めてる (それは僕じゃない)
I'm not changing, the way, that I (used to be)
僕は変わってない (昔と同じだ)
I just wanna have fun (and get rowdy)
僕はただ 楽しみたいだけ (それに騒ぎたいだけ)
One Coke and Bacardi (sippin' lightly)
一杯のコーラとバカルディを (少しだけ飲んで)
When I walk inside the party (girls on me)
僕がパーティーに行けば (僕は女の子の注目の的)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
F1タイプのフェラーリは (6ギアのスピードで)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
たまらなく好きなんだ 君の体が (僕に当たるのが)

You know, I love it, when the music's loud
そうさ 僕は音楽がガンガンに鳴り響いてるときが好きなんだ
But c'mon, strip that down for me, baby
でも ここに来て 僕のために服を脱いでくれ
Now there's a lot of people in the crowd
この人ごみには沢山の人がいるけれど
But only you can dance with me
僕とダンスができるのは君だけさ
So put your hands on my body
だから僕の体に手を当てて
And swing that round for me, baby (swing)
僕のために踊ってほしい
You know, I love it when the music's loud
そうさ 僕は音楽がガンガンに鳴り響いてるときが好きなんだ
But c'mon, strip that down for me
でも ここに来て 僕のために服を脱いでくれ
Yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, strip that down, girl
僕のために服を脱いでくれ
Love when you hit the ground, girl
君が床に当たるときが好きなんだ
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, strip that down, girl
僕のために服を脱いでくれ
Love, when you hit the ground
君が床に当たるときが好きなんだ

You know, that since the day I met you
そうさ 僕が君と出会った日から
Yeah, you swept me off my feet
僕は君に夢中なんだ
You know, that I don't need no money
そうさ 僕にはお金なんてこれっぽっちも必要ないんだよ
When your love is beside me
君の愛を感じられるのであれば
Yeah, you opened up my heart
君は僕の心の扉を開いて
And then you threw away the key
その扉の鍵をどこかに投げ捨てた
Girl, now it's just you and me
今は 僕と君だけ
And you don't care 'bout, where I've been
僕がどこにいたかなんて 君は気にしちゃいない

You know, I used to be in 1D (now I'm out, free)
そうさ 前は1Dにいたんだ (今はソロだけど)
People want me for one thing (that's not me)
誰もがみんな 口を揃えて同じものを僕に求めてる (それは僕じゃない)
I'm not changing, the way, that I (used to be)
僕は変わってない (昔と同じだ)
I just wanna have fun (and get rowdy)
僕はただ 楽しみたいだけ (それに騒ぎたいだけ)
One Coke and Bacardi (sippin' lightly)
一杯のコーラとバカルディを (少しだけ飲んで)
When I walk inside the party (girls on me)
僕がパーティーに行けば (僕は女の子の注目の的)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
F1タイプのフェラーリは (6ギアのスピードで)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
たまらなく好きなんだ 君の体が (僕に当たるのが)

You know, I love it, when the music's loud
そうさ 僕は音楽がガンガンに鳴り響いてるときが好きなんだ
But c'mon, strip that down for me, baby
でも ここに来て 僕のために服を脱いでくれ
Now there's a lot of people in the crowd
この人ごみには沢山の人がいるけれど
But only you can dance with me
僕とダンスができるのは君だけさ
So put your hands on my body
だから僕の体に手を当てて
And swing that round for me, baby (swing)
僕のために踊ってほしい
You know, I love it when the music's loud
そうさ 僕は音楽がガンガンに鳴り響いてるときが好きなんだ
But c'mon, strip that down for me
でも ここに来て 僕のために服を脱いでくれ
Yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, strip that down, girl
僕のために服を脱いでくれ
Love when you hit the ground, girl
君が床に当たるときが好きなんだ
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, strip that down, girl
僕のために服を脱いでくれ
Love, when you hit the ground
君が床に当たるときが好きなんだ

She gon' strip it down for a thug, yeah 
(strip it down)
彼女は悪い輩のために 服を脱いでる
Word around town, she got the buzz, yeah (word)
噂は広まって 彼女は良い気分に浸ってるよ
Five shots in, she in love now (shots)
5回のアプローチで 彼女は恋に落ちる
I promise, when we pull up, shut the club down (hey)
誓うよ 僕らが車を止めたら クラブを閉めろ
I took her from her man, don't nobody know (know)
彼女の彼氏から彼女を奪ったけど そのことは誰も知らない
If you brought the CL, better drive slow (slow)
ベンツを運転するなら スピードを落として走らせるんだな
She know how to make me feel with my eyes closed (skrrt skrrt)
彼女は どうすれば僕が瞳を閉じたくなるか知ってる
Anything goes down with the Huncho (Huncho)
全てはHunchoとともに進んでるんだ

You know, I love it, when the music's loud
そうさ 僕は音楽がガンガンに鳴り響いてるときが好きなんだ
But c'mon, strip that down for me, baby
でも ここに来て 僕のために服を脱いでくれ
Now there's a lot of people in the crowd
この人ごみには沢山の人がいるけれど
But only you can dance with me
僕とダンスができるのは君だけさ
So put your hands on my body
だから僕の体に手を当てて
And swing that round for me, baby (swing)
僕のために踊ってほしい
You know, I love it when the music's loud
そうさ 僕は音楽がガンガンに鳴り響いてるときが好きなんだ
But c'mon, strip that down for me
でも ここに来て さあ 僕のために服を脱いでくれ
Yeah, yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah, c'mon, strip that down for me
さあ 僕のために服を脱いで
Yeah, yeah, yeah, yeah (ayy)
Don't say nothing, girl, strip that down for me (strip it down)
何か言ってよ ほら 僕のために服を脱いでよ (服を脱いで)
Yeah, yeah, yeah, yeah
All I want, girl, if you strip that down for me (strip it down)
僕が欲しいものはただ 君に服を脱いで欲しいということだけ (ほら 服を脱いでよ)
Yeah, yeah, yeah, yeah
You're the one, girl, c'mon, strip that down for me
君は特別 だから 僕のために服を脱いでよ

Yeah, yeah, yeah, yeah

0 件のコメント:

コメントを投稿